TOP termékek

A premiumantikvarium.hu induló könyvállományának gerincét egy három generációs családi gyűjtemény adja, 10.000 feletti kötetszámmal, melyet folyamatosan tervezünk feltölteni az oldalra. Nagyszülők, szülők és gyermekek egyedi érdeklődési körének megfelelően hosszú évtizedek alatt gyarapodott a könyvtár állománya. Mindannyian törekedtünk arra, hogy az adott témakörben megjelent összes lehetséges kötetet, minél szebb állapotban szerezzük be, és vigyázva forgassuk. Ennek köszönhető, hogy első kiadások, dedikált kötetek és ritkaságok egyaránt kiváló állapotban maradtak meg a gyűjteményben.

Reméljük, a kötetek új tulajdonosai legalább annyira tudnak majd örülni ezeknek a kincseknek, mint annak idején mi. 

Szabó Magda: Mózes egy, huszonkettő

Szabó Magda: Mózes egy, huszonkettő
Szabó Magda: Mózes egy, huszonkettő
Szabó Magda: Mózes egy, huszonkettő
Szabó Magda: Mózes egy, huszonkettő
Szabó Magda: Mózes egy, huszonkettő
Az olvasót félre ne vezesse a Bibliát idéző cím; nem a Ben Hur vagy a Quo vadis kései testvérét tartja kezében, hanem az ószövetség Ábrahám-Izsák epizódjának a magyar közelmúltat ábrázoló parafrázisát. A regény születése idején már elhagytam száműzetésem színhelyét, az állásvesztésem után munkahelyemül kijelölt általános iskolát, az intézkedést a hajdani vallás- és közoktatásügyi minisztériumból eltávolított, "osztályidegen" tanárnő életében nem jutalomnak szánták, hanem büntetésnek, s hogy áldássá fordult, nem a sors vigyora, Isten kegyelme tette. Eredménye Az őz után legnagyobb külföldi sikert elért regényem lett, a Mózes. Sosem írtam volna meg, ha az általános iskolai oktatás gyakorlata nem szembesít naponta három nemzedék problémáival, kudarcával és a jövő miatti nyugtalanságával, a tanácstalan Ábrahámok - nagyszülők, szülők - és a nagyon is világosan látó Izsákok - a fiatalság - aggodalmaival, rémületével, reményével és reménytelenségével. A könyv miatt egyszerre öt helyen jelentettek fel, s már zúzdában volt, mikor kiadója megmentette a bezúzástól, mert nyilvánvalónak látszott, hogy az akkor már külföldön sem ismeretlen író meghurcolása nem használ sem a magyar bel-, sem a külpolitikának. Így a regény megmenekült, a hazai kritika vette kezelésbe, de abba is belemosolygott a véletlen, a francia kiadást elolvasta az egyik leghíresebb és legtekintélyesebb francia esztéta, André Wurmser, aki elemző tanulmányban rögzítette, az idegen fiatal nő végre megértette vele, miért a diáklázadások és a tökéletesen más jelleget öltött nemzetközi fiatalság döbbenetes és megható változása. A sajátságos sorsú könyv tíz francia kiadása lezárta a Mózes-ügyet, amelynek hazai visszajelzései se voltak akármilyenek, hetekig ismeretlen fiatalok vándoroltak el a lakásomra az ország szinte minden részéről, tarisznyával, hosszú hajjal, hibás kifejezőkészséggel, ital vizet kértek és egy kis beszélgetést, boldogan és riadtan néztem a váratlan erővel mellettem, mögöttem felsorakozó lányokat, fiúkat. A Mózes pyrrhusi győzelem lett, megnyerte a fiatalokat, de a rendszer volt vagy akkori kiszolgálói nem kedveltek meg miatt.
A regény, mint jeleztem, parabola, Ábrahám a vének, öregek, középkorúak, Izsák a fiatalok jelképe. A bibliai rész szerint az Úr azt kívánja Ábrahámtól, engedelmessége és tisztelete jeléül áldozza fel neki Izsákot, a fiát. Ábrahám megszakadó szívvel már-már megteszi, de Isten kegyelme elhárítja a gyilkosságot, az apa nem kényszerül rá. Az én regényemben az én Izsákjaim azt érzékeltetik, csak a saját istenükért hajlandók odaadni az életüket, s nem vállalják, hogy családi döntés szabja meg, mi a neve az áldozatkérő istennek, aki-ami eszmének vagy ideológiának is nevezhető. Ötvenhatban a gyerekeink a nemzettel együtt, a maguk választotta szabadságigény eszméje miatt kínálták akár a halálnak is alig megkezdett életüket. A regényt most olvastam életemben másodszorra, mikor ezt az új kiadást nyomdára előkészítettük. Kirázott a hideg, ahogy néztem hajdani arcomat a fényképen, és azt kérdeztem magamtól, micsoda semmivel nem törődő nemzeti és magánsebzettség diktálta ezt a szöveget a másfél méter nagyságú alkotónak, aki úgy ordít a közélet arénájában, hogy megint megpróbálják elnémítani. A történés idejét ötvenötre tette, nem véletlen az időpont. Az ötvenes évek legelejétől már ígérte magát valamilyen formában a jövendő. Még nem volt itt ötvenhat, de közelgett. Mint az Arany-balladában, mindenki érezte:
SZERZŐ :
Szabó Magda
OLDALAK SZÁMA :
191
KIADÓ :
Európa Könyvkiadó
KÖTÉS TÍPUSA :
Fűzött keménykötés
KIADÁS HELYE :
Budapest
MÉRET (cm) :
19x13
KIADÁS ÉVE :
2 001
ÁLLAPOT :
szép
1 080 Ft
Utoljára megnézett